Mr.children-しるし

作詞・作曲・編曲 桜井和寿・桜井和寿・小林武史&Mr.Children

最初からこうなることが 決まっていたみたいに
彷彿一切在開始時就已註定結局般
違うテンポで刻む 鼓動を互いが聞いてる
感觸著彼此用不同節奏刻劃下的心跳
どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ
不論想用怎樣的措辭 聽來總帶有謊言的味道
左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
左腦裡寫下的這封信 糅成破皺的紙團給丟棄

心の声は君に届くのかな?
心裡的聲音能真的讓你聽見嗎
沈黙の歌に乗って...
伴隨著寂靜沉默的旋律

ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
Darling Darling 從各樣的角度看著妳直到今天
そのどれもが素晴らしくて 僕は愛を思い知るんだ
不管哪個都是很美好的妳 讓我懂得了什麼是愛
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
「半信半疑=為了不受到傷害的警戒線」
今、微妙なニュアンスで 君は示そうとしている
如今 在一種微妙的感覺裡 你在告訴我線在哪裡

「おんなじ顔をしてる」と 誰かが冷やかした写真
就像某人的惡作劇「都長的一樣」的照片
僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ?
我們一直都這麼像吧?還是越來越相像的呢 
面倒臭いって思うくらいに 真面目に向き合っていた
用到會覺得麻煩般的認真來對待彼此
軽はずみだった自分を うらやましくなるほどに
甚至會開始羨慕過去輕率隨意的自己般地

心の声は誰が聞くこともない
心裡的聲音沒有人在聽
それもいい その方がいい
這樣也沒關係 這樣也比較好
ダーリンダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ
Darling Darling 我了解帶著各種不同神情模樣的妳啊
何をして過ごしていたって 思い出して苦しくなるんだ
過去到現在是做了些什麼 回想起來便覺得痛苦啊
カレンダーに記入した いくつもの記念日より
與其想記入日曆裡的那一些紀念日
小刻みに鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
不如一點一滴生動深刻地 深埋在我的記憶裡

泣いたり笑ったり 不安定な思いだけど
時而哭泣 時而歡笑  雖然是不安定的情感
それが君と僕のしるし
但那就是我和你的印記

ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
Darling  Darling  從各樣的角度看著妳直到今天
共に生きれない日が来たって
就算已無法再一起攜手度日 
どうせ愛してしまうと思うんだ
但這愛還會繼續下去的啊
ダーリンダーリン Oh My darling
Darling Darling Oh My darling
狂おしく鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
歷歷在目般鮮明的你 深埋在我的記憶裡
ダーリンダーリン
Darling Darling

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿飛 的頭像
    阿飛

    國外樂團歌詞

    阿飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()